Eine äusserst wichtige Redensart, die auch überall auf der Welt verstanden wird ist: Willst du mit mir schlafen?, oder auch: willst du Sex mit mir? Allerdings statt mit Händen und Füssen zu arbeiten, wäre es schon besser die Floskel zu sagen. Auf die Aussprache braucht man sich nicht so sehr zu konzentrieren – es wird wohl kein so grosser Wert darauf gelegt.

Sex auf Reisen – warum nicht?

Das Reisen wird ja erst richtig interessant, wenn man dabei auch mit anderen Reisenden oder besser auch noch, mit den Einheimischen in Kontakt kommt. Manchmal bleibt es aber nicht unbedingt nur bei einem oberflächlichen Kontakt. Je nachdem wie es knistert, kann aus einem kleinen Flirt ein heisse Liebesnacht werden. Die Frage ist allerdings: wie frage ich meinen Urlaubsflirt nach einem kleinen Schäferstündchen. Gehen wir mal davon aus, dass wir alle etwas Stil und Niveau haben und nicht über die ausgesuchte Schönheit wild herfallen. Mit Anstand und Contenance kommt man weiter. Das bedeutet aber auch fragen zu müssen.

Die Frage nach dem One Night Stand

Ob man es nun Quicky oder ONS nennt, bleibt egal. Wichtig ist einfach zu fragen. So was findet der Partner mit Sicherheit nicht übel. Obwohl es sicherlich auch welche gibt, die direkt ohne Umschweife zur Sache kommen wollen. Doch das steht auf einem anderen Blatt. Am besten ist natürlich schon mal, wenn man etwas Denglisch beherrscht. Lothar Matthäus kann das, also kann es nicht so schwer sein. I love you bringt weltweit fast jedes Kind raus. Für viele ist es nichts ungewöhnliches englische Filme im Originalton zu schauen. Synchronisation gibt es in den meisten Ländern gar nicht. Es hat sich übrigens auch herausgestellt, dass die Synchronisierung eines jeden ausländischen Movies im TV nicht besonders zur Entwicklung des Fremdsprachenverständnisses führt. Wäre nicht jeder Film im deutschen TV synchronisiert, wüsste man auch was: Willst du mit mir schlafen in japanischer Sprache oder in Chinesisch hiesse. Zum Glück kennt ja jeder das Wort Sex in irgendeiner Abwandlung. Meist würde dieses Zauberwort auch schon reichen. Aber wie gesagt, wir haben ja Stil und reden in ganzen Sätzen. Das macht auch Eindruck. Schauen wir uns mal im Folgenden an, wie ihr unumwunden auf den Punkt beim Thema Sex kommt. Statt: Willst du mit mit schlafen?, gilt sinngemäss natürlich auch: willst du Sex mit mir haben?

schöner Po im knappen Tanga am Strand

schöner Po im knappen Tanga am Strand

Übersetzung – ich will Sex mit dir

Nehmt es nicht so genau: es wird schon klappen
Englisch „Will you have sex with me?“
Spanisch „¿Va a tener sexo conmigo?“
Afrikaans „Sal jy seks het met my?“
Kroatisch „Hoćete li imati seks sa mnom?“
Tscheschisch „Budete mít sex se mnou?“
Dänisch „Vil du have sex med mig?“
Holländisch „Wil je seks met mij?“

Hier noch ein Artikel, der mehr zum Thema bietet: Sex mit Latinas – Tipps und Tricks für eine Nacht (noche) mit den heissblütigsten Frauen der Welt (aus subjektiver Sicht)

Französisch „Voulez-vous coucher avec moi?“
Deutsch „Willst du Sex mit mir?“
Galizisch „Quere ter sexo comigo?“
Haitianisch (kreolisch) „Eske ou te fè sèks avè m ‚?“
Ungarsich „Fogsz lefeküdni velem?“
Indonesisch „Anda akan berhubungan seks dengan saya?“
Irisch „An mbeidh tú ag gnéas liom?“
Italienisch „Vuole fare sesso con me?“
Litauisch „Jūs pasimylėti su manimi?“
Norwegisch „Vil du ha sex med meg?“
Polnisch „Czy seks ze mną?“

Zigarettenwerbung Paraguay

Zigarettenwerbung Paraguay

 

Portuguiesisch „Quer fazer sexo comigo?“
Rumänisch „Vrei sa faci sex cu mine?“
Slovakisch „Budete mať sex so mnou?“
Slovenisch „Will You seksati z mano?“
Swahelisch „Je, Una mapenzi na mimi?“
Sscwedisch „Kommer du att ha sex med mig?“
Türkisch „Benimle sevişir misin?“

Richtig heiss machen könnt ihr euch ja an den heissesten erotischen Stränden der Welt. Oder ihr schaut euch mal in den angesagtesten Swinger Resorts rum.  In Mexiko, Buenos Aires und anderen Ländern gibt es genügend.